畸骨_第218节 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一章

   第218节 (第2/2页)

   ??“什么叫‘使用’?”

    ??非常美妙的音色——简直是极品——

    ??科里斯脑海中闪过一抹混沌的想法。

    ??但疼痛让他只能战战兢兢地回答对方的问话。

    ??“使用”指的是肉体上的交易,欺骗和虐待,还有降临派内部牧师或修女的生理发泄。

    ??还有其他……

    ??他们会给那些被选中的孩子洗脑,告诉他们,他们生来罪孽深重,所以他们才会遭遇被父母抛弃,被人虐待,或者是被贩卖。而降临派会是他们温暖的大家庭,他们会在这里得到了爱和救赎。

    ??当然,前提是要洗去他们身上那与生俱来的罪孽。

    ??而每一次被派去与丑陋衰老的政客进行肉体上的交易和贿赂,每一次依靠自己未成年人的身份对反对者的陷害,又或者是卧底和杀戮……都将是洗刷罪孽的重要手段。

    ??“这有点残酷,我知道……但是那些孩子,他们需要这个……”

    ??黑暗中有无形的杀意在酝酿。

    ??科里斯就像是阴沟里的老鼠一般敏锐地意识到了这一点。

    ??那种恐慌的感觉已经浓烈到让他快要精神崩溃的程度。

    ??他在惊慌失措中为自己辩护起来:“那些孩子都过得很惨,我的意思是,没有我们他们会更惨,看看街上那些流浪汉和瘾君子吧……更何况,我带来的那些孩子有很大一部分还是偷渡客,他们在自己的国家忍饥挨饿,来到这里也只是在受苦,他们的梦是破碎的,而我们只是在帮助他们……并不是所有人都会被选上去做那些事情的……”

    ??“帮助他们,你真是这么觉得的吗?”

    ??隐藏在阴影中的年轻男人用一种诡异的平稳语调轻柔地反问道。

    ??也就是这么一瞬间,科里斯觉得自己恐惧到快要死了——因为他面前的那个男人,可能是打手之类的人,忽然往前走了一步。

    ??那个男人的眼睛竟然像是动物一样,虹膜在黑暗中反射出幽幽的绿光。

    ??不……即便是再凶狠,再残忍的野兽也不可能有这么可怕的眼睛。科里斯惨叫起来,他竭尽全力地把自己往马桶与墙壁之间的缝隙缩去。假如可以的话,哪怕让他直接从马桶的下水道里钻进去他都无所谓,只要能够让他远离面前的人。

    ??这些不知名的人。

    ??“对不起,天啊……对不起……我也许在哪里惹怒了你们但是我发誓我不是有意的,我不知道克劳那老家伙……不,尊敬的克劳牧师对你们说了什么,但是我可以给你们发誓,他在说假话,他和我是一伙的,他只是不想担责任而已……呜呜呜……我错了,哦,是的,我错了我以后不会这么干了……”

    ??就连科里斯自己都没有意识到他正在嚎啕大哭。

    ??他看上去可怜极了,遍体鳞伤的身体(“红鹿”俨然十分开心找到了一个发泄情绪的沙袋)和因为恐惧而恍惚的脸。

    ??在一片黑暗中,加尔文冷静而清晰地观看着眼前的一切。

    ??他的情绪比他自己预想的要平静。

    ??当然,有一点是出乎加尔文预料的,他本以为自己在看见这种单方面地虐打和凌辱的时候会感觉很糟糕,但现实是他对于“红鹿”施加在科里斯身上的暴力没有产生哪怕一丁点的反感或者抵触。

    ??尤其是在听到那个卑劣的男人喋喋不休而且真情实感的自我辩解时更是如此。

    ??科里斯仿佛也意识到了什么,他的哭泣和讨饶声变得更加凄厉,然后他开始大喊救命。

    ??“让他安静一点。”

    ??加尔文依在门口,双手环胸,然后他对“红鹿”轻声说道。

    ??“唔,当然,好的。”

    ??“红鹿”温顺的点了点头,态度优雅得像是世代为贵族服务的管家。

    ??他走到了科里斯的面前,然后弯下了腰。

    ??他的背影挡住了加尔文的视线,加尔文看不到他究竟做了什么,但他可以听见科里斯从喉咙里发出了一声凄厉而沙哑,但又十分微弱的惨叫。

    ??“呜呜呜……唔……”

    ??接着,那个男人的呼救和抽泣声消失了。

    ??“不要让他失去意识,我还有一个小问题要问他。”

    ??加尔文忽然回过神,他补充道。

    ??“红鹿”侧过身对他露出一个苦笑,像是在小小地责备加尔文对他的低估。

    ??接着他向后退了一步,科里斯抽搐的身体重新出现在加尔文的视野中——

    ??一具还活着的尸体。

    ??这是浮现在加尔文脑海中的第一个单词。

    ??科里斯的精神和人格都彻底地被摧毁了,他满脸都是口水,头耷在地板上。一股骚臭的味道从他的两腿中弥漫出来,他失禁了。

    ??但他违反常理的,依旧保持着清醒的意识。

    ??当然,从他绝望的目光来看,他似乎更希望失去意识……或者干脆直接死去。

    ??“饶了我饶了我……求求你……饶了我……”

    ??他的嘴唇翕合着,不断地发出呓语。

加入书签 我的书架

上一页 目录 下一章